noviembre 2024
L M X J V S D
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

John Steinbeck + Ernest Hemingway

 ¤  John Steinbeck  [1902 – 1968]

A leading writer of novels about the working class and a major spokesman for the victims of the Great Depression, John Steinbeck worked as a laboratory assistant and farm laborer to support himself through six years of study at Stanford University, where he took only those courses that interested him without seeking a degree. In 1925 he traveled to New York (by way of the Panama Canal) on a freighter (boat that carries inventory). After arriving in New York, he worked as a reporter and as part of a construction crew building Madison Square Garden. During this time he was also collecting impressions for his first novel. Cup of Gold (1929) was an unsuccessful attempt at romance involving the pirate Henry Morgan.

Steinbeck

Undiscouraged, Steinbeck returned to his native California to begin work as a writer of serious fiction… He didn’t receive critical and popular success until 1935 with Tortilla Flat, which many critics consider it his most artistically satisfying work.

Steinbeck next dealt with the problems of labor unions in In Dubious Battle (1936), an effective story of a strike by local grape pickers. Of Mice and Men⇐ (1937), first conceived as a play, is a tightly constructed novella (short novel) about an unusual friendship between two migrant workers…

Steinbeck’s series of articles for the San Francisco Chronicle on the problems of migrant farm laborers provided material for The Grapes of Wrath (1939), his major novel and the finest working-class novel of the 1930s, which relates the struggle of a family of Oklahoma tenant farmers forced to turn over their land to the banks… The Grapes of Wrath received the Pulitzer Prize in 1940.

During World War II (1939–45), which the United States entered to help other nations battle Germany, Italy, and Japan, Steinbeck served as a foreign correspondent… Steinbeck’s fiction during the 1940s includes The Moon Is Down (1942), a tale of the Norwegian resistance to occupation by the Nazis; Cannery Row (1944), a return to the setting of Tortilla Flat; The Wayward Bus (1947); and The Pearla popular novella about a poor Mexican fisherman who discovers a valuable pearl that brings bad luck to his family.

In the 1950s Steinbeck’s artistic decline was evident with a series of novels that were overly sentimental, stuffy, and lacking in substance. The author received modest critical praise in 1961 for his more ambitious novel The Winter of Our Discontent, a study of the moral disintegration (falling apart) of a man of high ideals. In 1962 Travels with Charley, a pleasantly humorous account of his travels through America with his pet poodle, was well received. Following the popular success of the latter work, Steinbeck was awarded the Nobel Prize.

 [Encyclopedia of  World Biography
∇   ‘The Pearl’ 

https://www.youtube.com/watch?v=PY-ePj9ORJA

∇   Forgotten Village  ⇓  [Music by Hanns Eisler]

An American documentary film — some sources call it an ethnofiction film — directed by Herbert Kline & Alexander Hammid in 1941, written by John Steinbeck, and narrated by Burgess Meredith. The film depicts the conflicts between traditional life in a Mexican village, and outsiders who want to introduce modernization.

¤  Ernest Hemingway  [1899 – 1961]

E_H

Born in Oak Park, Illinois, started his career as a writer in a newspaper office in Kansas City at the age of seventeen. After the United States entered the First World War, he joined a volunteer ambulance unit in the Italian army. Serving at the front, he was wounded, was decorated by the Italian Government, and spent considerable time in hospitals. After his return to the United States, he became a reporter for Canadian and American newspapers and was soon sent back to Europe to cover such events as the Greek Revolution.

During the twenties, Hemingway became a member of the group of expatriate Americans in Paris, which he described in his first important work, The Sun Also Rises (1926). Equally successful was A Farewell to Arms (1929), the study of an American ambulance officer’s disillusionment in the war and his role as a deserter. [Click on writer’s pic for Frank Borzage‘s 1939 movie adaptation]. Hemingway used his experiences as a reporter during the civil war in Spain as the background for his most ambitious novel, For Whom the Bell Tolls (1940).

Ernest Hemingway – himself a great sportsman – liked to portray soldiers, hunters, bullfighters – tough, at times primitive people whose courage and honesty are set against the brutal ways of modern society, and who in this confrontation lose hope and faith. His straightforward prose, his spare dialogue, and his predilection for understatement are particularly effective in his short stories, some of which are collected in Men Without Women (1927) and The Fifth Column and the First Forty-Nine Stories (1938).

¤  A Clean Well Lighted  Place  ↓

It was late and every one had left the cafe except an old man who sat in the shadow the leaves of the tree made against the electric light. In the day time the street was dusty; but at night the dew settled the dust and the old man liked to sit late because he was deaf and now at night it was quiet and he felt the difference. The two waiters inside the cafe knew that the old man was a little drunk, and while he was a good client they knew that if he became too drunk he would leave without paying, so they kept watch on him.

«Last week he tried to commit suicide,» one waiter said.

«Why?»

«He was in despair.»

«What about?»

«Nothing.»

«How do you know it was nothing?»

«He has plenty of money.»

They sat together at a table that was close against the wall near the door of the cafe and looked at the terrace where the tables were all empty except where the old man sat in the shadow of the leaves of the tree that moved slightly in the wind. A girl and a soldier went by in the street. The street light shone on the brass number on his collar. The girl wore no head covering and hurried beside him.

«The guard will pick him up,» one waiter said.

«What does it matter if he gets what he’s after?»

«He had better get off the street now. The guard will get him. They went by five minutes ago.»

The old man sat in a window and rapped on his saucer with his glass. The younger waiter went over to him. «What do you want?»

The old man looked at him. «Another brandy,» he said.

«You’ll be drunk,» the waiter said. The old man looked at him.

The waiter went away. «He’ll stay all night,» he said to his colleague.

«I’m sleepy now. I never get into bed before three o’clock. He should have killed himself last week.»

The waiter took the brandy bottle and another saucer from the counter inside the cafe and marched out to the old man’s table. He put down the saucer and poured the glass full of brandy. «You should have killed yourself last week,» he said to the deaf man.

The old man motioned with his finger. «A little more,» he said.

The waiter poured on into the glass so that the brandy slopped over and ran down the stem into the top saucer of the pile. «Thank you,» the old man said.

The waiter took the bottle back inside the cafe. He sat down at the table with his colleague again. «He’s drunk now,» he said.

«He’s drunk every night.»

«What did he want to kill himself for?»

«How should I know.»

«How did he do it?»

«He hung himself with a rope.»

«Who cut him down?»

«His niece.»

«Why did he do it?»

«Fear for his soul.»

«How much money has he got?»

«He’s got plenty.»

«He must be eighty years old.»

«Anyway I should say he was eighty.»

«I wish he would go home. I never get to bed before three o’clock. What kind of hour is that to go to bed?»

«He stays up because he likes it.»

«He’s lonely. I’m not lonely. I have a wife waiting in bed for me.»

«He had a wife once too.»

«A wife would be no good to him now.»

«You can’t tell. He might be better with a wife.»

«His niece looks after him.»

«You said she cut him down.»

«I know, I wouldn’t want to be that old. An old man is a nasty thing.»

«Not always. This old man is clean. He drinks without spilling. Even now, drunk. Look at him.»

«I don’t want to look at him. I wish he would go home. He has no regard for those who must work.»

The old man looked from his glass across the square, then over at the waiters. «Another brandy,» he said, pointing to his glass.

The waiter who was in a hurry came over. «Finished,» he said, speaking with that omission of syntax stupid people employ when talking to drunken people or foreigners. «No more tonight. Close now.»

«Another,» said the old man.

«No. Finished.» The waiter wiped the edge of the table with a towel and shook his head.

The old man stood up, slowly counted the saucers, took a leather coin purse from his pocket and paid for the drinks, leaving half a peseta tip. The waiter watched him go down the street, a very old man walking unsteadily but with dignity.

«Why didn’t you let him stay and drink?» the unhurried waiter asked. They were putting up the shutters.

«It is not half-past two.»

«I want to go home to bed.»

«What is an hour?»

«More to me than to him.»

«An hour is the same.»

«You talk like an old man yourself. He can buy a bottle and drink at home.»

«It’s not the same.»

«No, it is not,» agreed the waiter with a wife. He did not wish to be unjust. He was only in a hurry.

«And you? You have no fear of going home before your usual hour?»

«Are you trying to insult me?»

«No, hombre, only to make a joke.»

«No,» the waiter who was in a hurry said, rising from putting on the metal shutters. «I have confidence. I am all confidence.»

«You have youth, confidence, and a job,» the older waiter said. «You have everything.»

«And what do you lack?»

«Everything but work.»

«You have everything I have.»

«No. I have never had confidence and I’m not young.»

«Come on. Stop talking nonsense and lock up.»

«I am of those who like to stay late at the cafe,» the older waiter said. «With all those who do not want to go to bed. With all those who need a light for the night.»

«I want to go home and into bed.»

«We are of two different kinds,» the older waiter said. He was now dressed to go home. «It’s not only a question of youth and confidence although those things are very beautiful. Each night I am reluctant to close up because there may be some one who needs the cafe.»

«Hombre, there are bodegas open all night long.»

«You do not understand. This is a clean and pleasant cafe. It is well lighted. The light is very good and also, now, there are shadows of the leaves.»

«Good night,» said the younger waiter.

«Good night,» the other said.

Turning off the electric light he continued the conversation with himself. It was the light of course but it is necessary that the place be clean and pleasant. You do not want music. Certainly you do not want music. Nor can you stand before a bar with dignity although that is all that is provided for these hours. What did he fear? It was not a fear or dread. It was a nothing that he knew too well. It was all a nothing and a man was a nothing too. It was only that and light that was… all that was needed and a certain cleanness and order. Some lived in it and never felt it because he knew it was all nada y pues nada y nada y pues nada. Our nada who art in nada, nada be thy name thy kingdom nada thy will be nada in nada as it is in nada. Give us this nada our daily nada and nada us our nada as we nada our nadas and nada us not into nada but deliver us from nada; pues nada. Hail nothing full of nothing, nothing is with thee. He smiled and stood before a bar with a shining steam pressure coffee machine.

«What’s yours?» asked the barman.

«Nada.»

«Otro loco mas,» said the barman and turned away.

«A little cup,» said the waiter. The barman poured it for him.

«The light is very bright and pleasant but the bar is unpolished,» the waiter said. The barman looked at him but did not answer. It was too late at night for conversation.

«You want another copita?» the barman asked.

«No, thank you,» said the waiter and went out.

He disliked bars and bodegas. A clean, well-lighted cafe was a very different thing. Now, without thinking further, he would go home to his room. He would lie in the bed and finally, with daylight, he would go to sleep. After all, he said to himself, it’s probably only insomnia. Many must have it.

¤   «The Killers»  ⇓

killers

∇  Andréi Tarkovski’s first film  ⇓  [1956]

 

¤  The Short Happy Life of Francis Macomber ⇐[Read & Listen]

¤  The Snow of Kilimanjaro  ⇐[esl-bits]

 

Deja un comentario

Puede utilizar estas etiquetas HTML

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

  

  

  

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.