{"id":26299,"date":"2014-08-06T20:00:07","date_gmt":"2014-08-06T20:00:07","guid":{"rendered":"http:\/\/www.eoisabi.org\/?p=26299"},"modified":"2020-05-17T17:14:42","modified_gmt":"2020-05-17T17:14:42","slug":"youssou-ndour","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/englishroam.com\/?p=26299","title":{"rendered":"Senegal"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: right;\"><strong>\u2663 &nbsp;Youssou N&#8217;Dour . . . &nbsp;Cheikh L\u00f4 . . .&nbsp;Baaba Maal<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><a href=\"http:\/\/www.theguardian.com\/music\/2011\/nov\/28\/youssou-ndour-politics-senegal-music\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft wp-image-26302 size-full\" src=\"http:\/\/www.eoisabi.org\/wp-content\/uploads\/2012\/03\/YND.jpeg\" alt=\"YND\" width=\"227\" height=\"151\" srcset=\"https:\/\/englishroam.com\/wp-content\/uploads\/2012\/03\/YND.jpeg 227w, https:\/\/englishroam.com\/wp-content\/uploads\/2012\/03\/YND-150x99.jpeg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 227px) 100vw, 227px\" \/><\/a><\/strong>\u00a4 &nbsp;Born in 1959 in Dakar,&nbsp;Senegal, <strong>Youssou N&#8217;Dour<\/strong> is a&nbsp;a singer, percussionist, songwriter, composer, occasional actor, businessman and a politician. In 2004, Rolling Stone described him as, perhaps the most famous singer alive in Senegal and much of Africa. Since April 2012, he has been Senegal&#8217;s Minister of Tourism and Culture. <strong>N&#8217;Dour<\/strong> helped to develop a style of popular Senegalese music known in the Serer language as &#8216;<em>mbalax&#8217;<\/em>, which derives from the conservative Serer music tradition of Njuup.<\/p>\n<h4 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #003300;\">&nbsp; \u2666\u2192&nbsp;&nbsp; <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=0Q_jR1EMkoQ\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">&#8216;<span style=\"color: #003300;\">Birima<\/span>&#8216;&nbsp;<\/a>&nbsp; \u21d3<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #003300;\">Maysa tende jodo yaa moom liile (3x)<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> <strong>Hi woy Birima fumu yendu ma yendu fa yendo naanee . . .<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #003300;\">Buri samba laobe yaa moom liile (3x)<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> <strong>Hi woy Birima fumu yendu ma yendu fa yendo naanee . . .<\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> Damel maisa Penda Joor &#8211;&nbsp;Jooro Jooro Jooro Jooro Ho Ho Ho Hoy<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> Sama waaji ken dula jam naani<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> <strong>Woy Birima fumu yendu ma yendu fa yendo naanee<\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> mmmm mmm &#8230; &nbsp;Wooy Tedi Ngon\u00c3\u00a9 maarne be Sambaa<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> Kuli baca senge ndat Biran ngamoo<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> Ngon\u00c3\u00a9 maca nas mbay maca jeeri<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> Samba yaasimooooo dike mbay Kuja dooooki<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> Yay borom mbaboor&#8230;&#8230;.mi<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> Hi (di) woy Birima Sama waaji ken dula jam naanee<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> <strong>Woy Birima fumu yendu ma yendu fa yendo naanee<\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> Dogo fal ak mawa joor Kumba samba yaay jaloor<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> Dogo dogo . Ho ho ho !!<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> Aziz o mbay dogo xam nga yoon wee<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> <strong>Woy Birima fumu yendu ma yendu fa yendo naanee<\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> Maisa tendo jooro jooro a mari ngone sobel&nbsp;Kayor niila<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003300;\"> <strong>Woy Birima fumu yendu ma yendu fa yendo naanee<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/6eAoQIXVi6c\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><span style=\"color: #000080;\">He assumed the throne of Cajor&nbsp;and became well-known for his festive reign<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000080;\"> Where every occasion was reason for celebration in great style<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000080;\"> Having inherited a rich oral tradition, he encouraged local musicians<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000080;\"> And his patronage gave rise to the flourishing of the music known as mbaboor<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000080;\"> Ah! Birima!&nbsp;A day spent in your presence was the picture of hospitality!<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><span style=\"color: #000080;\">This music was transmitted by the griots who painted vivid portraits of the kingdom<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000080;\"> Mbaboor became inextricably linked to the history of Cajor<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000080;\"> Most importantly, it forged a new and enduring link&nbsp;between royalty and the common people<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000080;\"> Where relations had been different before<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000080;\"> As the classes lived and struggled and celebrated together<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000080;\"> Common experience allowed them to identify&nbsp;with one another<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000080;\"> Ah! Birima!&nbsp;A day spent in your presence was the picture of hospitality!<\/span><\/p>\n<p>\u221e&nbsp; with <strong>Dido &nbsp;\u2193 &nbsp;7 Seconds<\/strong> &nbsp;[2005]<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/ZmnLou3lSAk\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<address>Boul ma sene, boul ma guiss madi re nga fokni mane &nbsp;<\/address>\n<address style=\"text-align: right;\">&nbsp;[Don&#8217;t see me from a distance, don&#8217;t look at my smile<\/address>\n<address>Khamouma li neka thi sama suuf ak thi guinaw &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/address>\n<address style=\"text-align: right;\">And think that I don&#8217;t know what&#8217;s under and behind me<\/address>\n<address>Beugouma kouma khol daldine yaw li neka si yaw &nbsp; &nbsp; &nbsp;<\/address>\n<address style=\"text-align: right;\">don&#8217;t want you to look at me &amp; think what&#8217;s in you is in me<\/address>\n<address>Mo ne si man li ne si mane moye dilene diapale &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/address>\n<address style=\"text-align: right;\">What&#8217;s in me is to help them]<\/address>\n<address>&nbsp;<\/address>\n<address><strong>Roughness and rudeness, we should be using<\/strong><\/address>\n<address><strong>On the ones who practice wicked charms<\/strong><\/address>\n<address><strong>For the sword and the stone, bad to the bone<\/strong><\/address>\n<address><strong>Battle&#8217;s not over even when it&#8217;s won<\/strong><\/address>\n<address><strong>And when a child is born into this world<\/strong><\/address>\n<address><strong>It has no concept of the tone the skin is living in<\/strong><\/address>\n<address><strong>&nbsp;<\/strong><\/address>\n<address><strong>It&#8217;s not a second, seven seconds away &#8211;&nbsp;<\/strong><strong>Just as long as I stay, I&#8217;ll be waiting . . .<\/strong><\/address>\n<address><strong>I&#8217;ll be waiting, I&#8217;ll be waiting<\/strong><\/address>\n<address><strong>&nbsp;<\/strong><\/address>\n<address>J&#8217;assume les raisons qui nous poussent de changer tout &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<\/address>\n<address style=\"text-align: right;\">[&#8230;the reasons that push us to change everything<\/address>\n<address>J&#8217;aimerais qu&#8217;on oublie leur couleur pour qu&#8217;ils esp\u00e8rent &nbsp; &nbsp; &nbsp;<\/address>\n<address style=\"text-align: right;\">I&#8217;d like us to forget about their color&nbsp;<\/address>\n<address>Beaucoup de sentiments de race qui font qu&#8217;ils d\u00e9sesp\u00e8rent &nbsp; &nbsp;<\/address>\n<address style=\"text-align: right;\">Too many views on race make them hopeless<\/address>\n<address>Je veux les deux mains ouvertes &#8211; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;I want the doors wide open<\/address>\n<address>Des amis pour parler de leur peine &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; so they can talk about their sorrow<\/address>\n<address>De leur joie pour qu&#8217;ils leur filent &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;And joy, then we can give them<\/address>\n<address>Des infos qui ne divisent pas changer &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; information that will bring us all together]<\/address>\n<address>&nbsp;<\/address>\n<address><strong>Seven seconds away &#8211;&nbsp;<strong>Just as long as I stay, I&#8217;ll be waiting<\/strong><\/strong><\/address>\n<address><strong>It&#8217;s not a second, seven seconds away<\/strong><\/address>\n<address><strong>Just as long as I stay, I&#8217;ll be waiting &#8230;&nbsp;<strong>I&#8217;ll be waiting . . .<\/strong><\/strong><\/address>\n<address><strong>&nbsp;<\/strong><\/address>\n<address><strong>And when a child is born into this world<\/strong><\/address>\n<address><strong>It has no concept of the tone the skin is living in<\/strong><\/address>\n<address><strong>And there&#8217;s a million voices &#8211;&nbsp;<\/strong><strong>And there&#8217;s a million voices<\/strong><\/address>\n<address><strong>To tell you what she should be thinking<\/strong><\/address>\n<address><strong>So you better sober up for just a second<\/strong><\/address>\n<address><strong>Seven seconds away<\/strong><\/address>\n<address><strong>Just as long as I stay, I&#8217;ll be waiting<\/strong><\/address>\n<address><strong>It&#8217;s not a second, seven seconds away<\/strong><\/address>\n<address><strong>Just as long as I stay, I&#8217;ll be waiting . . .<\/strong><\/address>\n<h6 id=\"watch-headline-title\" style=\"text-align: right;\">\u2022\u2192&nbsp;&nbsp; <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=91ZXonGmRy0\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Live in Fes &nbsp; [2011]<\/a> \u21d0<\/h6>\n<h6 style=\"text-align: center;\">\u00f7&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; \u00f7&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; \u00f7&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; \u00f7&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;\u00f7&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; \u00f7<\/h6>\n<h6 style=\"text-align: center;\">\u221e&nbsp; Cheikh Lo&#8217;s song &#8216;Set&#8217; [Ne la thiass &#8211; 1996], featuring Youssou N&#8217;Dour.<\/h6>\n<p style=\"text-align: center;\"><iframe loading=\"lazy\" src=\"\/\/www.youtube.com\/embed\/MeHBaOuVq_k\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>\u00a4 &nbsp;Cheikh L\u00f4<\/strong> is one of the great mavericks of African music. A singer and songwriter as well as a distinctive guitarist, percussionist, and drummer, he has personalized and distilled a variety of influences from West and Central Africa, to create a style that is uniquely his own.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-26683\" src=\"http:\/\/www.eoisabi.org\/wp-content\/uploads\/2012\/03\/cheikh-lo.jpeg\" alt=\"cheikh-lo\" width=\"198\" height=\"170\" srcset=\"https:\/\/englishroam.com\/wp-content\/uploads\/2012\/03\/cheikh-lo.jpeg 198w, https:\/\/englishroam.com\/wp-content\/uploads\/2012\/03\/cheikh-lo-150x128.jpeg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 198px) 100vw, 198px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">L\u00f4 dedicates both his life and music to <strong>Baye Fall<\/strong>, a specifically Senegalese form of Islam and part of the larger Islamic brotherhood of Mouridism. Established by Cheikh Ahmadou Bamba M\u2019Becke at the end of the 19th century, Mouridism emerged from opposition to French colonialism and many fabulous stories are told of Bamba\u2019s struggles with the authorities who feared that the rapid spread of Mouridism would inspire armed insurrection. Bamba\u2019s closest disciple Cheikh Ibra Fall (also known as <strong>Lamp Fall<\/strong>) established the Baye Fall movement, and he was the first to wear the patchwork clothes and long dreadlocks that are still Baye Fall trademarks today. Cheikh L\u00f4\u2019s own marabout, Maame Massamba N\u2019Diaye is said to be over 100 years old, and was a disciple of Cheikh Ibra Fall; Cheikh L\u00f4 wears his picture in a pendant around his neck.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Cheikh L\u00f4 was born in 1955, to Senegalese parents in Bobo Dioulasso, Burkina Faso, not far from the border with Mali, where he grew up speaking Bambara (language of Mali), Wolof (language of Senegal), and French. His father was from a long line of marabouts.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">During his teens, he listened to all kinds of music, especially the Congolese Rumba, which was popular throughout Africa. Cuban music was also all the rage in West Africa at the time; &nbsp;Cheikh, without understanding a word, would mime exactly to the Spanish lyrics.&nbsp;At 21, he started singing and playing percussion with Orchestra Volta Jazz in Bobo Dioulasso. The band played a variety of music from Burkina Faso and its neighboring countries, as well Cuban and other styles.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In 1981, he moved to Dakar, Senegal, where he played drums for the renowned and progressive singer Ouza before joining the house band at the Hotel Savana, drumming and singing an international repertoire. Then in 1984, he moved to Paris and worked as a studio session drummer.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Youssou N\u2019Dour<\/strong> first encountered L\u00f4 as a session singer in 1989.<em> \u201cWhenever he sang the choruses, I was overwhelmed by his voice,\u201d<\/em> explains N\u2019Dour, <em>\u201cbut I really got to know him from his cassette&nbsp;Doxandeme. I heard his voice and said, &#8216;Wow.&#8217; I found something in his voice that\u2019s like a voyage through Burkina, Niger, Mali.\u00bb<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">L\u00f4 continued to develop his own repertoire, holding out for the best recording conditions for his next production. On hearing L\u00f4\u2019s new songs, N\u2019Dour immediately agreed to produce, and, in August 1995, they went to work in N\u2019Dour\u2019s Xippi Studio in Dakar on the album&nbsp;<em>Ne La Thiass<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The album sees L\u00f4 joined on vocals by Youssou N\u2019Dour (\u00abGuiss Guiss\u00bb and \u00abSet\u00bb) and by musicians from N\u2019Dour\u2019s Super Etoile de Dakar. L\u00f4\u2019s signature sound\u2014a semi-acoustic, Spanish-tinged take on the popular mbalax style\u2014was an instant success in Senegal, gaining him a dedicated local following. <strong>\u00abSet,\u00bb<\/strong> a plea to clean up the streets during a Dakar municipal strike, was broadcast on loudspeakers throughout the country in a campaign by the Ministry of Health.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Cheikh L\u00f4 is an artist unlike any other in music. It\u2019s not just his unique appearance\u2014with long dreadlocks and his colorful patchwork clothes\u2014that sets him apart; his career is constantly evolving, incorporating influences from around the world. Wherever his musical journey takes him, he will surely remain rooted to his Baye Fall beliefs and, no matter what, will always sound like Cheikh L\u00f4.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><strong>\u2193 &nbsp;Jamm<\/strong><\/p>\n<p id=\"watch-headline-title\" style=\"text-align: right;\"><strong> <iframe loading=\"lazy\" src=\"\/\/www.youtube.com\/embed\/0zoagR8fupo\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/strong><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/DAuj8POrDb8\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><strong>\u2190<a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=OlFYKGKusns\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">guiss guiss<\/a>&nbsp;<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><strong>\u2022\u2192&nbsp; <a href=\"http:\/\/youtu.be\/FFhDDzrD8Wg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Cheikh L\u00f4 &#8211;&nbsp;<\/a><\/strong><a href=\"http:\/\/youtu.be\/FFhDDzrD8Wg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Festival Med<strong> &#8211;&nbsp;<\/strong>2012<\/a><\/p>\n<h6 style=\"text-align: center;\">\u00f7&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; \u00f7&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; \u00f7&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; \u00f7&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;\u00f7&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; \u00f7<\/h6>\n<h4 style=\"text-align: center;\">\u00a4 &nbsp;Baaba Maal<\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\">Unlike most Senegalese stars, who come from Dakar and sing in Wolof, <a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=7J0tJ6AZnOc\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><strong>Baaba Maal<\/strong><\/a> comes from the northern region and sings in the Peul language. In West African culture, tradition dictates that the ancient griot caste must produce the singers and storytellers, and&nbsp;Maal&nbsp;was born in the city of Podor in 1953 into the fisherman&#8217;s caste. Despite his parents&#8217; insistence that he become a lawyer, he grew up surrounded by music, absorbing both the traditional sounds of the region as well as American R&amp;B and soul, later discovering jazz and blues. As a teen&nbsp;Maal&nbsp;moved to Dakar, joining the 70-piece orchestra Asly Fouta and teaming with his guitarist friend&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.allmusic.com\/artist\/mansour-seck-mn0000673215\">Mansour Seck<\/a>&nbsp;to form the group <strong>Lasli Fouta<\/strong>; during the early &#8217;80s, the duo also spent several years in Paris, where they recorded the 1984 album&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.allmusic.com\/album\/djam-leelii-mw0000201376\">Djam Leelii<\/a>. Upon returning to Senegal,&nbsp;Maal&nbsp;formed the group&nbsp;<strong><a href=\"http:\/\/www.allmusic.com\/artist\/daande-lenol-mn0001563791\">Daande Lenol<\/a>&nbsp;<\/strong>&#8212; literally, <em>\u00abThe Voice of the Race\u00bb<\/em> &#8212; and began honing a highly distinctive sound fusing traditional African music with elements of pop and reggae. &nbsp; &nbsp;<em>[Jason Ankeny]<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u2207&nbsp; &nbsp;&#8216;NGalu&#8217;&nbsp; \u2193<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/qIU4jv31Hlk\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><strong> \u2207&nbsp; &nbsp;&#8216;Yela&#8217;&nbsp; \u2193<\/strong><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/wxumKErHl50\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u2207&nbsp; &nbsp;&#8216;Miyaabele&#8217;&nbsp; \u2193<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/shbpXXFbWVY\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><strong><strong><br \/>\n<\/strong><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u2207&nbsp; &nbsp;&#8216;Dreams of Kirina&#8217;&nbsp; \u2193<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/IxItKLvyCWE\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<h6 id=\"watch-headline-title\" style=\"text-align: left;\">\u221e &nbsp;BAABA MAAL &amp; TAJ MAHAL &nbsp;\u2193 &nbsp;TROUBLE SLEEP YANGA WAKE AM &nbsp; [F. Kuti]<\/h6>\n<address style=\"text-align: right;\">Don&#8217;t kick people when they are down,&nbsp;Nor bother them at inappropriate times:<br \/>\nThere is a limit to patience.&nbsp;When things are calm,<br \/>\nDon&#8217;t start trouble by bothering people who are struggling to get by.<\/address>\n<p style=\"text-align: center;\"><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Nvzxlbzltfo\" width=\"560\" height=\"315\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">When Trouble sleep,&nbsp;Yanga go wake am,<br \/>\nWaking him dey find&nbsp;PALAVER, go get-e<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">PALAVER, HE DEY FIND<br \/>\nPalaver, he go get-e o<br \/>\nPALAVER, HE GO GET<br \/>\nPalaver<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">When cat sleep, &nbsp;Rat go bite him tail,<br \/>\nWaking him dey find,<br \/>\nPALAVER, HE DEY FIND<br \/>\nPalaver, he go get-e o<br \/>\nPALAVER, HE GO GET<br \/>\nPalaver<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">My friend come from prison,<br \/>\nHim dey look for work,<br \/>\nWaka waka day and night,<br \/>\nPolice man come stop am for road,<br \/>\nHe say, \u00abMister, I charge you for wandering\u00bb<br \/>\nWaking him dey find &nbsp;PALAVER, HE DEY FIND<br \/>\nPalaver, and dey get &nbsp;PALAVER, AND GO GET<br \/>\nPalaver . . .<\/p>\n<h6 id=\"watch-headline-title\" style=\"text-align: left;\">\u2666\u2192 &nbsp;<a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=a5jLLR03WHE\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">SOUKA NAYA<\/a> &nbsp;( i will follow you )&nbsp;\u2193<\/h6>\n<h6 style=\"text-align: right;\"><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=_SAWiSPkZaM\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-36133\" src=\"http:\/\/englishroam.com\/wp-content\/uploads\/2012\/03\/Senegal.png\" alt=\"\" width=\"118\" height=\"85\"><\/a><\/h6>\n<h6 style=\"text-align: right;\">\u2022\u2192<a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=OkEfU6VR14g#t=102\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Baaba Maal + Samba Diabar\u00e9 Samb<\/a>\u2190<\/h6>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p style=\"text-align: right;\">\u2663 &nbsp;Youssou N&#8217;Dour . . . &nbsp;Cheikh L\u00f4 . . .&nbsp;Baaba Maal<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a4 &nbsp;Born in 1959 in Dakar,&nbsp;Senegal, Youssou N&#8217;Dour is a&nbsp;a singer, percussionist, songwriter, composer, occasional actor, businessman and a politician. In 2004, Rolling Stone described him as, perhaps the most famous singer alive in Senegal and much of Africa. [&#8230;]<\/p>\n","protected":false},"author":28,"featured_media":36133,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[293],"tags":[102,225],"class_list":["post-26299","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-music-2","tag-lyrics","tag-live-music","odd"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/englishroam.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/26299","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/englishroam.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/englishroam.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/englishroam.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/28"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/englishroam.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=26299"}],"version-history":[{"count":64,"href":"https:\/\/englishroam.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/26299\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":53587,"href":"https:\/\/englishroam.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/26299\/revisions\/53587"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/englishroam.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/36133"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/englishroam.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=26299"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/englishroam.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=26299"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/englishroam.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=26299"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}